英 美 文 学 馆

上海交通大学2001年翻译试题
时间:2005-3-22 11:24:00 作者:ginger 点击: 评论
 
  人如商品要包装,但切忌过分包装。夸张包装,要善于展示个性的独特品质。在随意与自然中表现人物的个性美,重要的是认识自己,包装的高手在于不留痕迹,外在的一切应与自身浑然一体,这时你不再是商品,而是活生生的人。  
    青年有着充盈的生命的底气,她亮丽诱人,这是上帝赐予的神采,任何涂抹都是多余的败笔,青春是个打个盹就过去的东西。
    中年的包装主要是修复岁月的磨损,如果中年的生命依然有开拓丰满与自信,便化解成独特的气质,你会依然风采逸秀。
    老年人,如果你生命的河流正常地流过,流过了平原高山和丛林,那么你是美的。你的美充满了安详与淡泊,因为你真正地生活过。老年人不要去染发,老人的白发像高山的积雪,有种仙境之美。人该年轻时就年轻,该年老时就年老,这是与自然同步,这就是和谐。和谐就是美,反之就是丑。和老年人在一起就像读一本厚厚的精装书,魅力无穷,令人爱不释手.
    人只要真正找到了自己,就找到了品牌,就找到了恰当的包装。
 
-----选自  毛荣贵 《新世纪大学汉英翻译教程》上海交通大学出版社